Your English writing platform
Discover LudwigExact(19)
Other shows also closing soon, like "Wishful Drinking," were scheduled as limited engagements.
Then there are shows that are strictly limited engagements, like "Cyrano de Bergerac," which operate on budgets carefully calibrated to the length of the show's run.
Instead of roving affairs that hop from warehouse to warehouse, these pop-ups are limited engagements at the same venue, opening and closing at the whim of its fickle clientele.
The banner week ended on a down note, though, as nine shows closed on Sunday; some of the shows were limited engagements because they had holiday themes or stars with other commitments, like "Donny & Marie: A Broadway Christmas," and "The Pee-wee Herman Show," while others had been struggling to sell tickets, like "Bloody Bloody Andrew Jackson" and "Women on the Verge of a Nervous Breakdown".
Exact dates for the limited engagements are still undecided.
(Reasons for the mass exodus vary; some shows are closing because of sagging ticket sales, others are finishing limited engagements).
Similar(36)
While Asian-Americans are estimated to make up 12percentt of the city's population — they had about half that share two decades ago — many are not citizens or have limited engagement with politics.
American defense officials said that the American military would have limited engagement with Kopassus to start, starting with staff-to-staff meetings, and that there would be no immediate military training.
Usually the shows involved are limited engagement, star vehicles that will be seen in maybe one or two cities outside of NY.
PEPFAR and the World Bank participated in NACs in those countries, but PEPFAR recipients in Zambia had limited engagement in subnational coordination structures.
The issue of informal network legitimisation is particularly relevant in the context of our study because it suggests that people who have limited engagement with very close social networks may be at a disadvantage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com