Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It is telling that recent reforms on Obama's end, though extremely limited, constituted the most substantial diplomatic change between the two countries in 50 years -- yet his administration still deems independent tourist travel to Cuba a criminal offense.
Similar(59)
These limits constitute experimental errors for responses determined from the repeatability tests.
The radiation hydrodynamical equations in the limit constitute a hyperbolic system of conservation laws plus radiative heat transfer.
During the design of control laws for semi-active dampers, the inherent actuator limits constitute a major performance restriction.
The analytical point of departure for this study is that those actors within public administration who have responsibility for handling issues relating to speed limits constitute an arena around these issues.
My argument is that molecular descriptions and explanations have been pushed so far that they have reached their limits: these limits constitute a favourable niche in which physical explanations can develop.
Both stress transients above the FLS and prior or combined loading, under conditions where part of the loading is above the HCF limit, constitute conditions that are referred to as LCF HCF loading.
He also disputed the very idea that commercial cultivation limits constitute a monopoly.
Individual differences in the mechanisms of cell recognition, strength of attachment, delay in NK cytoplasmic reorganization, or energy supply, which are separate from whatever rate-limit constitutes "true NK cell activity", could provide individual differences constituting the variance in the "progressive factor".
Detailed genetic diversity studies on the naturally occurring variation of African Oryza are however limited, thus constituting a major information gap that greatly hampers establishment of these reserves.
The case is significant in that it limits what constitutes unreasonable search and seizure, as protected by the Fourth Amendment, in the age of big data.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com