Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
The review had some limitations, variation in the techniques of data collection and reporting in the primary studies which were included.
This study has a number of limitations: variation in methodology, outcome measures, statistical methods and study subjects in the reviewed studies preclude a formal meta-analysis of the available data.
Despite the recognized limitations (variation in expression resulting from polymorphism, environmental variation, or RNA quality) they can potentially reveal novel molecular mechanisms contributing to phenotypes as well as uncover alternate candidate genes derived without previous bias.
Similar(57)
It is important to note that the study evaluated the effect of surgery using retrospective data which has limitations due variation in recording of surgical history and missing data.
Limitations included variation in handwriting in self-completed forms, which made electronic scanning of free text entries problematic.
To study the combined effect of nitrogen limitation and variation in temperature on batch growth of N. salina, cells grown in 25% nitrogen concentration were re-cultivated under different temperatures (15, 20, 25, 30 and 35°C) up to the stationary phase.
Another limitation is variation in infant health.
Therefore, the limitation of variation in EPIC marker and the correlation between the rate of its intron and exon portion await more scrutiny from empirical studies.
Additionally, power limitations and variations in statistical methods may cause discrepancies in the reported findings.
Comparisons among studies are difficult due to the selection of different indicators on limitations and variations in wording and scales.
Other limitations included variations in the NHI payment for dental procedures that may differ from patient to patient.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com