Sentence examples for limitations on those from inspiring English sources

Exact(4)

But the statute of limitations on those charges had expired.

Ecosystem stewards are recognised by society as having the right to interact with an ecosystem, provided they accept limitations on those rights and obligations to maintain the ecosystem' (Swallow et al.2009).2009

"People simply don't know what their possibilities are, or if they do hear about options like relocation in the EU or asylum in Greece, they often don't know the conditions or limitations on those options who's eligible, who's not, how long it takes and so on".

I won't belabor the issue--I'll simply take the opportunity to provide education for Ms. Aniston and others who may not realize the impact of words that denigrate human limitations on those who are striving to live a full, happy and inclusive life.

Similar(56)

There are just limitations on this one particular practice.

Am I past the statute of limitations on this one?

Is there a statute of limitations on these things?

The video modes are comparable, and while I'd like more frame rate options on both cameras, I actually prefer the limitations on the D7000 to those on the 60D.

In those situations, limitations on the groups of people with access to the information could be said to limit or reduce the loss of control over access to the information, and in this sense the limitation implies a strengthening of the protection of personal autonomy as compared to having no limitations.

Many philosophers have explicitly supported this ideal, even those who argue for limitations on the state.

Limitation on those designs is that the source, the freeform optics and the target are in fixed one-to-one correspondence with each other.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: