Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
Further, there is a five-year federal statute of limitations on the distribution of steroids, and Rodriguez said he last used performance-enhancing substances in 2003, more than five years ago.
In the present study, no limitations on the distribution of hybrid Phoxinus were detected.
The robustness of our model predictions depends in part on the relative importance of climate versus geographic and biotic limitations on species distributions.
This provision is a limitation on the distribution right.
We studied the importance of habitat and dispersal limitation for distribution of two rare fern species, Asplenium adulterinum and Asplenium cuneifolium, restricted to serpentine rocks, using analysis of their distribution on a regional scale (several kilometers).
The relative hydrophobicity of C7 imposes some limitations on its potential distribution and bioavailability if taken as a drug.
In addition, because waters where A. tenuis occurs in the Dampier Archipelago are highly turbid compared with the other systems, effective population sizes of are likely to be smaller due to limitations on their depth distribution; this would also contribute to the low diversities and increased differentiation observed here.
Physical limitations on both production AND distribution produced the hits driven business that many people associate with the media industry: Film, TV & Music.
Additionally, the small number of identified cases places limitations on analyses of serotype distribution and clinical characteristics.
There are just limitations on this one particular practice.
Phosphorus enters the zeolite channels with increasing loadings, but limitations on diffusion lead to a distribution gradient with a higher concentration of phosphorus at the outer surface.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com