Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
In addition, it considers the limitations of current knowledge and directions for future research.
Limitations of current knowledge, and the certainty that fire management will continue, underscore the need to summarize available information.
Few randomized clinical trials of treatments for MS pain have been conducted, and the limitations of current knowledge regarding approaches for treating MS pain are discussed.
This review focuses mainly on experimental and theoretical studies, rather than field experiences, intended to illustrate limitations of current knowledge in this area and lead to new research endeavors.
Pandemic influenza, for example, recently revealed the limitations of current knowledge of ICU beds both locally and internationally, highlighting the urgent need for accurate resource data [ 2].
Controversies exist in every field of research and the authors have clearly made a note of it and have included the contradicting interpretations and conclusions from individual contributors to keep the reader informed about the limitations of current knowledge.
Similar(53)
One limitation of current knowledge is that most research has targeted species in adjoining phylogenetic clades, in the Fungi/Metazoa group.
Despite these limitations we believe that this review provides a valid overview of current knowledge on the potential of IPTc as a malaria control tool.
Ultimately, we hope to generate a clearer picture of current knowledge in this area, and also highlight the limitations of our understanding.
Cognisance should also be taken of limitations of the current knowledge of T-cell function demonstrated by the inconsistency of experimental results.
Limitations to current knowledge may also justify, why a significant fraction of predicted targets in do not show the expected behaviour.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com