Sentence examples for limitations for each from inspiring English sources

Exact(14)

Existing factory signage marking the walls, including exit indications and load limitations for each floor, will remain as permanent references to the buildings' industrial past.

This section provides an overview of the gaps and limitations for each of the two hazard types floods and landslides.

Given these potential limitations for each measurement, it is vital to state that none of these assays can be used alone to monitor or modulate cellular autophagic activity.

The experimental and computational approaches employed so far to determine the band alignment are analyzed to point out possible limitations for each approach, with an emphasis on photoemission-based approaches.

She claims to want empowerment for women and gender fairness, but she qualifies it by stating, "I do not believe that opposite sexes can ever be completely equal, as there are very specific limitations for each gender.

Previous studies have shown limitations for each of the two registration modalities.

Show more...

Similar(46)

A flow limitation for each steam extraction.

Among others these can be: A flow limitation for each steam extraction.

They also said that they have a limitation for each track parameter, which has two levels UH1 and UH2 defined by the SS-EN13848 standard.

But as the first step, we will focus the intra-tier interferences only because we need to get the optimized deployments of small cells by adjusting the maximum transmission power limitation for each small cell BS.

Table 5 shows the results of the univariate and bivariate analyses across the classifications of the TUG (normal, pre-clinical physical function limitation, physical function limitation) for each of the physical health-related variables.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: