Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(60)
The condition number indicates the spatial limitations and a practical upper limit of 150 has been recommended (Valstar et al. 2005), but higher numbers have been used (Ryd et al. 2000).
As the name suggests, Grinderman represents an acceptance of limitations and a celebration of the basics.
Though Miller's accomplishment is in many ways extraordinary, however, his vision also had both limitations and a somewhat darker side.
The Tide was hit with scholarship limitations and a one-year postseason ban.
The Triple Crown is a test that pits competitors against their own limitations, and a single error or weakness can prove fatal.
In addition to noise limitations and a pledge to pay bills on time, guests agree to clean their dishes promptly after use, keep the upstairs living room clean and not use illegal drugs.
Lithographic inks have limitations, and a lithographic press, even with Ms. Solodkin's ingeniously adapted techniques, could not accommodate the fragile or stretchy silks, tulles, knits, nets and synthetics that Ms. Bourgeois had resurrected.
So it was traditional: no opaqueness, no serious melancholy, an example of almost perfectly aligned straight-ahead jazz, with some of its limitations and a lot of its thrills.
A few months later, in a bizarre turn of events, the state prosecution found itself playing the role of Katsav's defense — citing the statute of limitations and a lack of sufficient evidence in an attempt to justify to the Supreme Court why it had offered him a deal that would essentially let him off the hook.
Frank L. Sustersic, the health care specialist, warmed to pharmaceuticals stocks, figuring that price limitations and a patients' bill of rights would be less likely to be enacted by a government whose attention had been diverted to issues of national security.
Each method has its own advantages and limitations, and a combination of methods will usually provide most reliable flux estimates.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com