Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
If nothing else, this was a graphic indictment of the limitation placed on the number of laps completed by each driver during qualifying.
Her defiance of every limitation placed on a woman of the late Middle Ages does thrill me, but I consider her subversiveness a means rather than an end..
The only limitation placed on the original "Skins," broadcast in Britain and Ireland on the E4 channel, was the prohibition of two particular swear words.
Detective chief superintendent Julian Gregory, the senior investigating officer, said that due to the three-year statutory limitation placed on the investigation by the Computer Misuse Act 1990, he was closing the case now because there was no realistic chance of bringing a prosecution ahead of the third anniversary of the theft in November.
But in 1428, when the voices pressed her to undertake the quest for which they had been preparing her, they transformed a seemingly undistinguished peasant into a visionary heroine who defied every limitation placed on a woman of the late Middle Ages.
One of the problems nature might help resolve is how to get around the limitation placed on the number of transistors per silicon chip by quantum effects.
Similar(49)
The advisory group structure serves one useful purpose: bypassing the limitations placed on political activity by government employees.
The search aims to retrieve original studies of EBP educational interventions, limited to participants aged over 18 years without limitations placed on language of publication or publication date.
Small laptops like this one generally have pretty awful sound due simply to the limitations placed on the size, depth, and placement of the speaker drivers.
The quotation is from a 1991 Supreme Court decision that struck limitations placed on Legal Services Corporation lawyers.
"There's nothing different for me and no limitations placed on me," he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com