Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
According to Panjabi [ 11], the major limitation of the flexibility tests on accessing adjacent-level effects is that this protocol uses pure moments, which produces the same moment along the spinal segment.
So, Webpop is completely dividing the roles of the designer and the end user by providing an interface optimized to resist limitations to flexibility for the designer while providing the simplest possible interface for the end user.
Most data warehouse systems have some limitations in terms of flexibility, efficiency, and scalability.
Traditional flume tank tests incur high operational costs and present some limitations in terms of flexibility and accuracy.
Although the frequentist approach to meta-analysis is much more common and popular in medical research, one of its limitations is a lack of flexibility of modeling, particularly relevant here when pooling data from cluster and individually randomized trials.
With the availability of fast and inexpensive computing, their main limitation would be some lack of flexibility to work with arbitrary experimental designs.
One possible limitation of this method is the loss of flexibility in designing codes for a required time-bandwidth product,.
Another limitation of conventional tablets is their poor flexibility of dose.
Consequently, the following benefits of IRRT will be discussed: practicality and flexibility of application; limitation of expenses; restriction of bleeding complications; and small solute removal in acute life-threatening conditions.
From the entries of the table, we may state that constraint on is not a serious limitation on the flexibility in designing the code.
FCD systems are being increasingly used in a variety of important applications since they overcome the limitations of fixed traffic monitoring technologies (installation and maintenance costs, lack of flexibility, static nature of the information, etc).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com