Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Ith is utilized to denote the maximum interference limit tolerable at the primary receiving point (i.e., base station).
With the increase of the radiation, when the thermal energy flux achieves the limit tolerable by the receiver, a part of heliostats is defocused.
Benchmark dose modeling over the wide range of neurodevelopmental endpoints reported in the Seychelles study yielded a BMDL (95% lower confidence limit) tolerable concentration of methylmercury in maternal hair of 21 ppm.
Similar(57)
It will also examine the general chemistry of the sub-surface layers, to see if it is within the limits tolerable by living things on Earth.The shore of a poison seaThe importance of those limits is emphasised by the second piece of news, a paper analysing Mars's rocks that was published a few days after Phoenix landed.
Most therapies are based on the maximum dose density of the Norton-Simon model, which postulates maximal killing of tumor cells by using therapeutic doses close to, or in extreme cases exceeding the limit of tolerable [19].
As can be seen from Table 1, this will limit the tolerable FH delay to as little as 30 μs, as centralized precoding and adaptive coding and modulation needs up-to-date channel information in order to function properly.
To our knowledge, no suggestions for limit of tolerable retroversion have been presented.
The use of alcohol was classified in two categories according to the limit of tolerable upper alcoholic quantity.
We do not, with respect to clean air and clean water, set the limits of tolerable pollution by consent.
As previously mentioned, especially the maximum HARQ delay defined for LTE currently limits the tolerable FH delay.
Henry Shue suggests that human rights concern the "lower limits on tolerable human conduct" rather than "great aspirations and exalted ideals" (Shue 1996).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com