Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Scientifically designed screw extruders for biomass compaction equipment are required to limit the existing problems faced in the industry.
The paper offers policy recommendations to limit the existing inequalities in the system and to enhance the capacity of the governmental insurance scheme.
The underlying extreme properties present different levels of difficulties as well as reflect unprecedented challenges that drastically limit the existing techniques to investigate Problem 1.3 via Problem 3.1 or generally elementary invariant subspace.
Similar(57)
Second, Mr. Obama signaled that he could support acquiring part of that money from limiting the existing tax exclusion for employer-provided health benefits — a concept he criticized Senator John McCain, Republican of Arizona, for proposing in the 2008 presidential campaign.
It has been demonstrated by researchers that CNTs and graphene can offer new sensing protocols and also improve the detection limit over the existing protocols.
Furthermore, the income limits of the existing K-12 savings plans ($220,000 for joint filers) would be lifted entirely.
At the time, semiconductor manufacturers were approaching the limits of the existing lithography processes and resist materials.
Any improvement, however, is strictly limited by the existing PSVR hardware, which is locked at the aforementioned 1920 x 1080 resolution.
These stem cells will then be available to government-financed scientists when the limits of the existing lines become apparent and the Bush policy is revised.
The possible thickness of the insulation layer is limited by the existing construction.
"By combining the fast motion control, the high heat transfer, and the high force, we can overcome the limits of the existing system," Hart explained.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com