Your English writing platform
Discover Ludwig"limit the development" is grammatically correct and can be used in written English.
It means to set restrictions or constraints on the progress or growth of something. Example: The town council plans to limit the development of new housing developments in order to preserve the natural beauty of the surrounding landscapes.
Exact(60)
Moreover, limited CK in these teachers may limit the development of their PCK (Baumert et al. [2010]; Kleickmann et al. [2013]).
The limited availability of scFvs and slow discovery of new monoclonal antibodies also limit the development of novel CAR constructs.
Nevertheless, scaffold imperfections, such as random pore size and porosity, limit the development of optimum scaffolds.
Some try to limit the development of akathisia by coadministering diphenhydramine when using parenteral metoclopramide.
Several barriers limit the development of vaccines against sexually transmitted diseases (STIs).
In some areas, water scarcity may limit the development of the industry, or put it in competition for water with agriculture.
However, one of the main problems is to limit the development of ischaemic fibrosis during tissue maturation.
Using a structure-based strategy, researchers seek to identify new drugs which can inhibit this transfer and so limit the development of antimicrobial resistance.
"In northern Europe, environmentalists are very proactive in trying to limit the development of natural land," said Phil Weaver, chairman of the Professional Golfers Association PGAA).
PROBLEMS over the heat generated by semiconductors are becoming so severe that they threaten to slow, or even limit, the development of the entire chip industry.
Mr Talbott concedes that the diplomatic drive he led with India, to persuade it to limit the development and deployment of its nuclear arsenal, was partly a failure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com