Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
She said the legislation did not account for resource shortfalls in rural and regional WA, which could limit sentencing options, and said WA should emulate the "excellent blueprint" of New South Wales, which stopped using jail time to "cut out" fines in 1996.
Similar(59)
Large numbers of the defendants are being sent to Crown Court because magistrates courts have limited sentencing powers.
Recent trial balloons include limiting sentences to a few months, providing inmates with weekend furloughs or requiring the police to issue written verdicts.
The Senate Judiciary Committee chairman, Orrin Hatch, who knows better than to unduly limit judicial sentencing authority, should see that the ill-conceived sentencing provisions are omitted.
Thus, the passing of the limitations period for the 2008 trades at SAC would not put the Justice Department in a significantly worse position in a future conspiracy prosecution or limit the sentencing of anyone convicted.
"By entering into a plea agreement now, Huffman avoids indictment on additional charges by the grand jury and may limit her sentencing exposure to the amount she actually paid Singer, instead of the total amount of the fraudulent conspiracy," Rahmani wrote in an email.
Negative and temporal phrase scopes were limited to sentence chunks where sentences were detected through punctuation or end-of-line characters.
This problem, of course, is not limited to sentencing law.
Mr. Schmidt had sought to limit his sentence to 40 months in prison and a $100,000 fine.
But French law puts far stricter limits on sentencing, and discrepancies between maximum terms and sentences as they are handed down are often less drastic.
But the situation in which he finds himself now is akin to a genteel prison, and one without limit of sentence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com