Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Overnight, US stock futures had fallen by more than 5% – hitting a limit preventing further declines.
Teaching students that "it's fine not to get everything right", the scheme includes tests that get progressively harder within a time limit, preventing pupils from answering all of the questions.
Similarly if the blockage value is not 0 it means there has been a reason why the work item could not leave the activity, normally caused by the next item having a capacity limit preventing work items entering.
These genetic studies of sugar maple in North America were conducted near its northern range limit, preventing analysis of range expansions as a result of late Pliocene and Quaternary events.
However, the intensity of the most abundant peaks for 150 °C interface decreased roughly by a factor of 10 as compared to the 300 °C interface, implying a practical sensitivity limit preventing further reducing the heated capillary temperature for even gentler ionization condition.
Similar(54)
This limit prevents running assembly programs over a certain size.
However, the total course credit limit prevents such a renewal.
Dean Burnett usually interacts with people via Twitter, where the character limit prevents things like this blog from happening.
The first time-step limit prevents instabilities, while the second, more restrictive time-step limit avoids both instabilities and nonphysical oscillations.
The limit prevents presidents from using a brief period in which senators are not conducting business – such as a long weekend — to circumvent the confirmation process.
The range of allowed pump currents is bounded: the upper limit prevents damage to integrated optical components and the pump laser itself (a 965 nm fibre-pigtailed diode laser); while the lower bound ensures the pump diode remains above threshold.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com