Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
It seems to me that this allows us to imagine a greater immensity of sky continuing beyond the limit of the image.
In parallel with the continuous development of sample preparation and fluorophore reporter molecules ultimately setting the limit of the image quality, contrast and resolution, we can thus expect a significant increase in the use of STED, in science as well as for clinical and drug development purposes.
However the lower limit of the image quality of the watermarked images was not clear.
We propose a digital watermarking method warranting the lower limit of the image quality of watermarked images.
We have proposed a watermarking method warranting the lower limit of the image quality of watermarked images.
The proposed method warrants the lower limit of the image quality of a watermarked image by approximating an original image to the corresponding lower limit image for embedding.
Similar(51)
The threshold of δ z′ = 0.1 mm is close to the spatial resolution limit of the images (≃0.12 mm).
While management of outgoing vehicles is fairly straightforward (the track simply exceeds the limits of the image), a method for incoming vehicles must be designed.
In our opinion, image reconstruction techniques based on joint noise modeling techniques will (in the long term) significantly further improve the image quality, especially when physical limits of the image sensors are reached.
(b) Use of phantoms that have microscopic structures with a range of dimensions of the order of alveoli (e.g., precision foam materials) so that the limits of the image data can be quantified.
Yang's algorithm suffers from the limit of recovering the image that is sparse in spatial domain; when it comes to recover the images that are non-sparse in spatial domain, it fails to reconstruct.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com