Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
15 16 Likewise, the availability of genetic testing creates new pressures and dilemmas for the family.
Likewise, the availability of EBOV genomic sequences and understanding of the virus replication cycle may allow novel vaccine approaches, such as 'reverse vaccinology' [ 90].
Similar(58)
Likewise, the availability and accessibility of higher level health services should be guaranteed for all.
They are also shaped by the availability of works".
Likewise, the adverse effect is challenge the availability of productivity in Ethiopia.
Likewise, familiarity with the scenario and the availability of kerosene meant that in two cases a husband told his wife to set herself on fire and, when she refused, lit the match himself (a drunken suitor did a similar thing and accidentally set himself alight).
Likewise, Mr. Bush's plan calls for expanding the availability of trigger locks to keep guns away from criminals and children.
Likewise, the load imposed on a cell by a heterologous circuit is affected by the availability of external resources, and, in the extreme, can lead to changes in cell fitness that can have deep consequence for circuit function and stability.
Also, more immunosuppressed patients of all ages are likewise susceptible to disease often due to medical advances in treating autoimmune disorder, HIV/AIDS, and the availability of solid organ transplantation as an option for treating a myriad of diseases.
Likewise, BTT patients may receive ECMO support for a longer duration than BTR patients, depending on the availability of transplantable organs, which in turn could provide more opportunities for physical therapy.
Likewise, a move toward widespread provision of antiretrovirals to asymptomatic patients in other countries will require improving the availability of better-tolerated regimens.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com