Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Likewise, reading to a parent is a safe and nurturing way for children to practice reading as they learn themselves.
Likewise reading an article posted to Twitter that makes you feel engaged and curious, or viewing a particular artist's photos on Instagram that inspires you.
Similar(57)
"Them," likewise, reads differently now.
Likewise, read any number of articles offering entrepreneurs free and usually unsolicited advice, and the ability to tell a great story — to investors, partners, customers, employees and the media — is commonly cited as an important factor in determining a startup's chances of success.
Amir likewise read works of Arabic, Persian, and Hindu literature.
Likewise, read-through inhibitors increase the frequency at which ribosomes misinterpret stop codons, causing the ribosome to continue translation past the stop codon.
Likewise he reads both into and past the city in the new century, ignoring the city we live in for the way we live in it.
Likewise, lone reads are considered duplicates if they are aligned to the same position.
Likewise, if you're reading email, you can launch attached photos directly into the photo browser in another pane and still see your email while you flick through them.
An opposed similarly speculative picture of pleasure's relations to desire, likewise suggested by philosophers' reading of scientific literature concerning midbrain dopamine systems and their functions, had been advanced by Leonard Katz and Carolyn Morillo, in proposing hedonistic accounts of motivation and value more in the spirit of the simple picture.
Likewise, we can't read too much into the average diet of nineteen-forties America from the recipe (No. 72) for "French creamed oysters" from Gourmet magazine, which calls for four-dozen oysters, sherry, anchovy paste, a quart of cream, and a dusting of paprika.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com