Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
In order to ascertain the real prevalence of this syndrome among children, agreement is needed concerning the cut-off points for each of the syndrome's components; likewise, categories for pubertal stage and gender need to be established [ 41].
Similar(59)
Likewise, the categories human toxicity (−73%) and fresh water eutrophication (−79%) showed a reduced environmental impact.
Likewise, these categories do not encourage the type of thoughtful and productive debate, at the political and popular level, necessary for a thriving democracy, and so sorely lacking from contemporary political discourse.
Likewise, the category "U.S. Other" was created to include residents of states born in Puerto Rico, Guam, American Samoa, the U.S. Virgin Islands, and a small number of people who in early Census years were identified as being born in Native American tribal territory.
Likewise, Textpresso category searches that identify sentences describing subcellular localization simultaneously flag the paper for expression pattern information.
Likewise, RACHS-1 categories 3 and 4 decreased the maximal MAP response (SV⋅SVRmax product).
Likewise, the occupational categories are broad and accurate classification might be difficult in individual cases.
Likewise, the only category in the Body structure component named by the majority of the experts was s110 structure of brain.
Exogenous tax changes are likewise classified in four categories.
Here, Maimon argues, the quid juris of the deduction — the question about the legitimate use of the categories — can likewise be cast into doubt.
In a second logistic model, likewise conceived, the following categories of proportion of persons were identified as protective factors: married (OR = 0.49) and Evangelical (OR = 0.60).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com