Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The previously reported over-expression of the IR CD94/NKG2A by NK cells from patients EFA and EMO [24] could likewise be interpreted as an adaptation of NK cells to the low levels of HLA class I molecules in these patients, because it might allow to avoid autoreactivity, at least to some extent.
Information needs were also identified in relation to feeling prepared, including knowledge of what to expect and which services to access in given situations [ 8], which could likewise be interpreted as preparedness factors [ 7, 11].
Similar(58)
Clinton likewise gave an answer that could be interpreted any number of ways: "Obviously the president and I care deeply about what's going to happen for our country in the future.
Our results suggest that a careful consideration of the extent of mixing of alluvial sediment is of primary importance for the correct estimation of 10Be-based erosion rates in mountain catchments, and likewise, that erosion rates have to be interpreted cautiously when the mixing conditions are unknown or mixing has not been achieved.
Likewise, the results of our study should be interpreted carefully considering medication use as a potential confounder [ 23].
Likewise, how should the angles O1-C2-O7 or C2-C3-H10 be interpreted? .
Likewise, how should the angles O1-C2-O7 or C2-C3-H10 be interpreted?
Van Gulick can be interpreted as defending a similar view, which likewise relies on a form of consumer semantics / functional role semantics, which he labels a Higher-Order Global Statee (HOGS) theory'.
Likewise, the 95% confidence intervals and the strength of the prediction models should be interpreted with caution.
Likewise, we observed some clear trends in our analyses of long-term survival, but the statistical analysis requires that they should be interpreted cautiously.
It must be interpreted.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com