Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Likewise, a year later, Pierre Bonnard produced a thoroughly modern poster for La Revue Blanche art journal.
Similar(59)
Likewise, a year-on-year analysis of the regional rates revealed that these fluctuate in each region, possibly due to the number of homicides committed each year generally being low.
At his office, he's one of dozens of employees who have been doing likewise for a year now.
7 8 9 10 11 12 13 14 15 26 Likewise, a five year campaign on salt reduction by the UK Food Standards Agency cost approximately £15m and achieved a reduction of 0.9 g/day in average salt intake.
Likewise, a few years ago, when NASA called to say a few of the Optimax lenses for the Mars Rover were out of tolerance, it took the company a week to deliver the perfect lenses.
Likewise, a 15-year-old boy, named Duy Anh, revealed that after hearing the response, he felt happy and proud.
Likewise, year-to-year autocorrelations in weather fluctuations are known to decrease extinction risk.
The same whiny bloggers who suggested 38,000 kids could have their EMA returned to them didn't seem to realise that they could do likewise: just two quid a year from every taxpayer in the country would easily see to it.
Just as the tortoises' acquired antibody titres to OVA remain conspicuously elevated for over a year, likewise persistent antibody responses have been observed in other vertebrates and may be an especially common phenomenon in ectothermic vertebrates.
Likewise, the 1 million kids a year who die of pneumonia, overwhelmingly in Africa, deserve more coverage, not less.
I have actually done it [practicing] for years… worked in Sadolin, trained likewise, and in Capron for a year, in the same field … all of it in my professional field, and in Germany, improved my knowledge/…/ VET teacher of building and construction).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com