Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "likeness with" is not correct in written English.
The phrase "like with" means to be similar or associated with something, and a correct and usable phrase would be "similar to." For example: The painting's vivid blue sky had a likeness with the beauty of a summer sunrise. A correct and usable phrase for this sentence would be: The painting's vivid blue sky was similar to the beauty of a summer sunrise.
Exact(34)
The Van Dyckian likeness, with O'Keeffe, firm of lip and gaze, looking like a Portia come to judgment with her black smock and utilitarian bob, is a good one.
We have envisioned building humanoid machines in our likeness with the ability to walk, talk and think like us — or better than us — since long before the creation of the microchip.
There is no muddle here between what Lawson quips as a confusion between "likeness with likability".
In October of last year, the Republican candidate retweeted a fan illustration that merged his likeness with Pepe's.
The sun burned hard on the handsome bronze head that had been rendered in Walcott's likeness, with a wide mouth and nose.
Stickers bearing his likeness with the slogan "Oust Straus," provided by several regional Tea Party organizations, were worn on numerous lapels and blouses in the convention hall.
Similar(26)
The background colour of the ligands reflects the class of the chemical component the blue shades are used to represent drug-likeness, with light blue for drug-like compounds and dark blue for approved drugs.
Some of the portraits on these medallions are quite breathtaking, producing uncanny Roman likenesses with subtle gradations of gold.
A rather folksy portrait of Washington in a relaxed pose, by James Peale, is soon followed by an imperial likenesses with a laurel wreath.
In particular, his equation of mere law-likeness with principles that can be followed by all may seem much too quick.
Asian celebrities and superstars have often graced the unveiling of their wax likenesses with sizeable groups of their fans tagging along.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com