Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(39)
Foreseeing the threat, incumbent pay TV operators like America's cable companies or the UK's BSkyB are more likely to hamper than promote their growth.
But in the future more such questions and more caution seem likely to hamper China's great biotechnological leap forward.
In rural areas, downed cellphone towers and severed utility lines were likely to hamper clean-up efforts.
Plus, if you're on a date with a diabetic, you could be responsible for putting them into a coma, which is likely to hamper the relationship.
Indeed, the weak eurozone and strength of the pound are likely to hamper the UK's export outlook for the foreseeable future".
So the fact that they were missing Asafa Powell, because of the groin strain he suffered in the 100m final last Saturday, was hardly likely to hamper them much.
Similar(21)
However, LD between common variants among European-descent populations will likely continue to hamper fine-mapping efforts, even with the large sample sizes accrued through GWAS meta-analysis.
Israel's housing ministry announced on Friday that 800 new houses would be built in the West Bank and 600 in East Jerusalem – a contentious move that is likely to further hamper the progress of peace talks led by the US secretary of state, John Kerry.
This sensible rejection, unexpected to those unfamiliar with India's approval processes, is being noted by business journalists as a move likely to seriously hamper Monsanto's expansion into the creation of GE food crops outside the U.S. Currently, India does allow the growing of Bt Cotton, but GE food crops and animal forage have not been heretofore accepted there.
This is likely to significantly hamper service evaluation and interventional trials [ 15].
Planting is likely to be hampered by the insecurity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com