Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The main media groups reject the idea and are likely to create their own regulator with no official recognition, leaving the situation more confused than ever.
Similar(59)
Brett Tosti, a producer for LucasArts, stated that the customization of the player that is provided by the game out of the box will mean that people are less likely to need to create their own "skins".
They will no doubt be more comfortable in an environment that closely matches their background, and is less likely to create friction in their academic pursuits.
Some Palestinians expressed the hope that the assault would prompt the United States to change its policies toward the Mideast conflict -- though pictures of Palestinians rejoicing were not likely to create sympathy for their cause.
The more people know about it, the more they are likely to create albums on their own.
Research shows that these refugees are likely not only have a positive fiscal impact, but are also likely to create jobs by starting their own businesses.
And by requiring those with good ideas to first get foreign funding, you make it more likely they will just decide to create their companies someplace else too.
The PC version is also set to include an editor for uploading footage to YouTube, and is likely to be "moddable" allowing players to create their own custom versions of the game world.
These changes in the pathogen, as well as changes in herd immunity and differential host susceptibility, are likely to create dynamic interactions between streptococci and their human host.
Nevertheless, it is clear that as a result of the complex actions of alcohol on lipid-raft associated signalipid-raft associated are more likely to create a proinflammatory milieu and downregulate their antiviral defensignalingisms.
With mobile access, they might be more likely to create online syllabuses and integrate the Web into their class assignments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com