Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
They will most likely reply with something like "they only took half the island because they were scared of us" or "we only took half of the island so we wouldn't upset their government too much".
This person is most likely to reply if they are scared of what you sent,if they are curious of what you know about them (That's only of you texted them I know who you are going out with,I know who you like,or something else).And they will more than likely reply when the message is marked "URGENT".
To which the moustachioed one would likely reply: "You are a smelly pirate hooker.
Ask most New Yorkers to identify the terminal's landlord and they will most likely reply that it must be the state or the Metropolitan Transportation Authority or its Metro-North subsidiary.
Ask any Dane what they know of the place and they will likely reply, "the sunny island"; its distance from Atlantic gales and rain brings some of the balmiest summer months to be found in Denmark, supplemented by the granite rock-bed warming up over summer, and providing extra heat in September.
You can ask them all kinds of stuff, and they'll likely reply "no comment" and "are you nuts?" We'll be meeting at six o'clock and going till eight at the wonderful McLeod Residence in Belltown, which has a fully stocked bar.
Similar(51)
The A.I. has a tendency to suggest replies that say the same thing in slightly different ways, which is less useful than offering users responses that represent a range of different likely replies.
Not likely, replied Ronstadt.
Users who are mobile may give shorter replies, or they may be less likely to reply instantly if they are on the move.
If I should ask, "What is your granddaughter doing this summer?" she is likely to reply with something like, "I went shopping in Brooklyn yesterday".
When a congressman asks him a question, he is likely to reply with an extemporaneous monograph that draws an awed response of "Thank you, General.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com