Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
It is generally assumed clinically that the larger the tumor mass the lower the likelihood of curing the patient, regardless of the treatment [ 17, 18].
The goal of such a treatment strategy is to maximize the likelihood of curing the infection and allowing the critically ill patient the best opportunity for recovery.
Treatment not only has the likelihood of curing an individual's HCV infection, but as in the field of HIV/AIDS, treatment as prevention is increasingly recognised [ 51].
The development of new drugs and shorter regimens are expected to improve the likelihood of curing MDR-TB patients, including in particular those infected with strains that have additional drug resistance [ 24– 26].
Similar(56)
This indicates the likelihood of cure and whether additional treatment such as radiation or chemotherapy is needed.
"He is an excellent candidate for a variety of different treatment options and has a very, very high likelihood of cure with any".
Patients with relapsed diffuse large B-cell lymphoma (DLBCL) not eligible for autologous stem cell transplantation (ASCT) or having relapse after ASCT have a low likelihood of cure.
Prompt treatment of early infection improves the likelihood of cure, but persistent chronic infection may occur and can take many forms.
The criteria for choosing a disease will at least partially be its impact on Americans (indeed all mankind) and the likelihood of cure.
Taking advantage of screening tests for cancers such as breast and colon can catch them before they would otherwise be noticed, and much improve treatment options and the likelihood of cure.
When a pelvic mass proves to be a malignant neoplasm, formal staging and thorough surgical resection is required to achieve an optimal likelihood of cure [32].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com