Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(12)
There is the scope for members of the national security council, privy councillors, to ask questions and the like to better understand the work that the agencies do.
MIKE WALLACE said it was a free country and that Mr. Arnett should not have been fired -- but he would like to better familiarize himself with the facts.
In the future, we would like to better evaluate the impact of a random mapping between RSSI and waiting time.
You can thumbs-down a recommendation you don't like to better train it, for instance.
But in many cases, scientists would like to better direct these mutations to specific regions of the genome and make changes to several sites at the same time.
You can also follow Canopy editors and others users whose recommendations you like to better refine the experience.
Exploring the motivation of end users: We would like to better understand the motivation of end users and have therefore started collaborating with the Department of Psychology at the University of Zurich.
In a new app update today, Airbnb is launching a series of local Guidebooks collating tips written by local hosts and power users, and it is debuting a new system and algorithm to help learn about what you like to better match you with both homes and specific neighborhoods.
It is written for anyone who would like to better understand the realities faced by the the aspiring middle class in the world's least developed countries, the range of factors that affect their prospects for working their way out of poverty, and how microfinance can impact their lives.
For example, the reviewers would like to better understand the statistics presented.
In future work we would like to better understand the mechanisms governing the local adaptation of maize landraces and the role of maternal effects in producing this pattern.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com