Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
In 1999, seven years after sitting for the young portrait painter Justin Mortimer, Harold Pinter mused, "I like the composition and the way it is painted – I like it and think of it as a painting, not a portrait".
It's something we continue to monitor, but I certainly don't have the wherewithal or the crystal ball to say what we'd like the composition of our lineup to look like five years from now.
They're very peaceful, almost relaxed, like the composition of a Renaissance crucifixion.
When I choose people for the panel, I want the households to look like the composition in the United States.
It is concluded that the performance of the catalysts depends not only on obvious parameters, like the composition, but also on the method of preparation, subsequent treatments, and even on the nature of the metal precursors.
It should be obvious that a steak is not like a symphony, a pie not like a passaglia, foie gras not like a fugue; that the "composition" of a menu is not like the composition of a requiem; that the cook heating things in the kitchen and arranging them on a plate is not the artistic equal of Charlie Parker.
Similar(46)
According to Valensi, the album contains "no gimmicks, no tricks" to try to get the listener to like the compositions.
The judges liked the composition of the photo, and the decision to have the photographer in focus, while the migrants are out of focus.
In honor of the festivities, we've chosen a group of prints from 20x200 that remind us of St. Patty's Day because of their verdant colors, because we liked the composition, or just because we can imagine them in our dear mother's home.
He was always a composer, whose written music was (like the compositions of Duke Ellington) as significant as his and his bandmates' improvisations.
Analysis of the flower-like nanotips revealed that the composition of the structures were different from that of the surrounding substrate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com