Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
That line might sound like scant consolation without direct, substantial investment in the north.
Even so, 29th looks like scant acknowledgement of the fact that, by linking many different charities who collect, repair and sell unwanted items, and connecting them to a single disposal Hotline number (and website), the LRN has shown for the first time how reuse can create jobs (44 so far in the LRN), reduce waste, and really, seriously work.
But with his career nearing its conclusion, Fernando Alonso's haul of two world titles feels like scant reward for a man of such extensive talents.
Similar(57)
They were morphologically undifferentiated or poorly differentiated neuroblastomas, with nil or few ganglion-like cells, scant Schwannian stroma and a high mitosis-karyorrhexis index (Supplementary Figure S7).
TM: I realized very early that my descriptive powers — what a room looked like, what a person looked like — were scant.
Lightly brush the inside of the pastry cases with butter (no need if you're using all-butter pastry), fill with mincemeat and, if you like, pour a scant teaspoon of brandy over each.
Details on what a payroll tax would look like remained scant on Tuesday, with the governor and the state's top budget official promising more information on Wednesday.
Details on what this will look like are scant in the press release, so I'm left guessing what this is going to mean.
When we're faced with change, we spend an inordinate amount of time guessing what the future state looks and feels like with scant actual research.
In the United States, studies comparing states like Virginia with scant regulation against those like Wisconsin with strict rules have not found much difference in levels of corruption or public trust, several scholars said.
That was a bid to remind women what they didn't like about Bill, despite scant evidence that young women know or care who Juanita Broadrick is.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com