Suggestions(1)
Exact(34)
"People don't like restrictions -- I get that -- but there are going to be restrictions when you accept public money.
Nicholas Kirk, travel consultant at tour operators Tunisia First and Great Little Escapes, is clear about it: "The British don't like restrictions.
Designers don't like restrictions – especially not when they're working on a dress that will function as the Hollywood shop window for their brand.
But twice in the last 15 years, the court has invalidated laws that used the Commerce Clause to justify the regulation of noneconomic activity, like restrictions on carrying guns near schools.
The Rev. Erick Salgado, the pastor of the Church of Iglesia Jovenes Cristianos, said he saw the consent requirement as an example of interference from City Hall in religious matters and an "attack against a community of faith," just like restrictions on the use of well water for making matzos before Passover.
They don't like restrictions on what they can see and say.
Similar(25)
A civil court order, it imposes parole-like restrictions on suspected gang members, for instance socialising with other suspected gang members, including relatives.
The group imposes Taliban-like restrictions on its women, who must cover their faces with Saudi-style veils and remain largely housebound.
The street protests were so intense that worried officials resorted to tear gas and curfew-like restrictions in parts of Delhi.The strength of their reaction means that something good may yet come from this crime.
Women and girls are the first victims: warlords in some areas are placing Taliban-like restrictions on women, and more than a dozen girls' schools have suffered violent attacks by fundamentalists.
About 300 Afghan women, facing an angry throng three times larger than their own, walked the streets of the capital on Wednesday to demand that Parliament repeal a new law that introduces a range of Taliban-like restrictions on women, and permits, among other things, marital rape.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com