Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(58)
Indeed, this fact about love is supposed to distinguish love from liking: "Love is an attitude with no clear objective," whereas liking is inherently teleological (1991, p. 272).
I can ask any man in this room, like women are just inherently like, moody or hormonal people.
People inherently like beautiful things, Ms. Postrel writes, not because they confer status or because a magazine has told them to look a certain way, but because it makes them feel good.
Subtleties like the inherently higher value of a second full bathroom in a two-bedroom than in a one-bedroom, or the difference between addresses on Lexington Avenue and First Avenue, can be lost on someone who doesn't know Manhattan.
In addition to the fast training process, PNN has other advantages in comparing with other neural networks like an inherently parallel structure.
With Trump in power, the world often feels like an inherently nasty place but it doesn't have to be that way.
And this is what makes dialogue and viewpoints like this inherently sexist -- is because it reminds us that men can only concern or bother themselves with women who they feel are their property of some kind.
Nozzles designed to optimize gas-like mixing are inherently different from conventional PCA spray nozzles, and allow production of nanoscale PLLA particles with a sharper size distribution than previously attainable.
Like other interviewees, he appeared to see substances as inherently challenging, like mountain climbing, thus they could not be fully mastered.
Inherently, we like doing things in groups, as it makes our experiences more social.
"Terms like camera or photo," he writes, "like phone, are inherently limiting – they specify one particular use for underlying technology that can do many things.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com