Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The sun is glaring, the shoulders of the road papered with litter, the cardon cactus crowding the steep brown hillsides like gloomy sentinels -- a landscape of barren beauty.
Take the scene in which the camera observes the four travelers from a distance as they traipse like gloomy pilgrims across the length of a cow pasture (from one end of the screen to the other).
Take the scene in which the camera observes the four travelers from a distance as they move like gloomy pilgrims across the length of a cow pasture (from one end of the screen to the other).
Also try to avoid dull, boring colors like gloomy grays and muddy browns.
Similar(54)
You can hear "Look Like," the gloomy yet confidently-composed jam below, along with the rest of the so-far-released advent calendar, which features previously mentioned tracks from HudMo, DJ Paypal, Jacques Greene, and more.
The dungeon-like space, gloomy and gilded, like Christian Grey's guest room, was full of bowed heads — guests deciphering their menus in the dim light.
The dungeon-like space, gloomy and gilded, like Christian Grey's guest room, was full of bowed heads guests deciphering their menus in the dim light.
It is perhaps one of the most effective pictures Fry ever painted, for though his subject is wearing a rather drab overcoat, and the room in which he stands is attic-like and gloomy, his face seems to have been lit from within.
Gloomy, gloomy, gloomy guys!
In any case, the show, first seen in Britain in 2009, now stands ready to serve those who like their humor gloomy and their youthful television characters morose.
But Japanese people don't like all that gloomy, sad stuff, which is why they dismantled it, rebuilt it on a hill a couple of kilometres up the road and turned it into an animatronic dummy-filled, fun-packed detention Disneyland.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com