Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
You can, if you like, gaze at the fossilized fragments of a Neanderthal skeleton discovered during the excavation of an Iraqi cave in 1958.
Mr. Wenzel was perhaps the most prolific pinup artist of his generation, creating thousands of cartoons for the Humorama portfolio, which included magazines with names like Gaze, Joker and Jest.
By seeking out commonly held misbeliefs about behaviors associated with deceit, like gaze aversion and fidgeting, the human consciousness ends up muddling our intuition, Pacific Standard reports.
Both the SEEV and the AIE model provided estimates for percentage dwell times with similar quality, while the AIE model was able to provide estimates for further measure like gaze frequencies and link values.
But over the last few years, Android manufacturers including Samsung and HTC have built some beautiful devices like the Galaxy S4 and HTC One with next-level features like gaze tracking.
Talk is a vehicle of human action (Schegloff 1991), and as such talk is corporeally intertwined with other forms of action, like gaze and gesture (Goodwin 1981) that are crucial resources when participants attempt to align themselves towards the activity of the moment (Goodwin 2009).
Similar(53)
If you like gazing at mathematical images and colouring them in, my latest book, Snowflake Seashell Star: Colouring Adventures in Numberland, is out now.
If reading "Hadrian" is like gazing on white marble, reading "The Abyss" is like breaking open a clod of earth and finding strange, dark things: glints and bones and bugs, slimes and roots, sulfur and verdigris.
It's not a proven method, but Pogo decided to throw it in anyway, given how much time we like gazing upon ourselves!
Huppert's laser-like gaze seems to tone and sharpen the director Benoît Jacquot's images.
But the image of Guevara in death - half-naked, with flowing hair and eyes eerily open in a Christ-like gaze - deepened the mystique.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com