Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
There are artists who burn out at 30 and others who, accelerating as they mature, begin to seem like forces of nature.
"This involves working alongside case officers in London District's personal recovery unit and visiting various recovery centres and partner agencies (like forces charities and the NHS) around the country".
This creates market like forces that increase quality and service levels, while lowering costs.
But, real moral obligations would be absurd in a Russellian world, since fulfilling moral obligations often cause a net loss to the moral agent and there is no deep explanation of real moral obligation in a Russellian world (the deep features of a Russellian world would be things like forces and atoms and chance).
Similar(56)
"Its like forcing shoppers to someone elses web site".
A special pivoting testing frame is conceived to apply cyclic, uniformly distributed inertia-like forces.
They contain both continuous and discrete elements, with switching events that are governed by a combination of unilateral constraints and impulse-like forces that occur at foot touchdown.
And some groups continue to warn of the dangers of reintroducing militia-like forces to a country long bedeviled by warlords.
It seems to me about the conflict between duty and desire, reason and imagination and the invasion of the daily world by demonic, troll-like forces.
In addition to the classical tractions associated with a cohesive zone model, the main idea is to consider additional tractions related to membrane-like forces and out-of-plane shear forces acting within the interface.
They contain both continuous and discrete elements, with switching events that are spatially driven by unilateral constraints at ground contact and impulse-like forces that occur at foot touchdown.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com