Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
I believe that this taxi driver like convinced the judge and after that the judge told me it would be better if you don't sign the report.
Similar(56)
At times during the campaign, he sounded like a convinced new centrist.
Evidence like this convinced Montebourg, chairman of the National Assembly's Information Mission on Money Laundering, that all is not well on the Rock.
But in the end he was unable to convince the dean of the medical school to allocate more space for his once-again growing department.Experiences like this convinced Dr Hood that it is virtually impossible to develop revolutionary new ideas within existing structures.
Jacques, by contrast, writes like a convinced essentialist.
They were going through the motions of having fun, but with the exception of the fanatically committed Pauly, they seemed less than convinced, like they'd been hired in by a production designer for the day.
CEO Jamie Yang admits that things are moving more slowly than the company would like, but he remains convinced that if EGG-energy can create more demand for affordable and reliable in-home electricity, it could have a major effect on the entire electricity distribution chain.
I have been known to sit through a few Chetwynd performances and come out converted and convinced, Damascene-like, of her "goodness" on the other side.
Yes, sigh, many atheists like Christopher Hitchens and Daniel Dennet are just as convinced that there is no God as Osama bin Laden is convinced that there is no god but God and Muhammad is his messenger.
You were also convinced — like totally, utterly convinced — that the world was going to blow itself to pieces.
Here and elsewhere in Fukushima Prefecture, the region hit hardest by the nuclear crisis, farmers are worried about their future — and convinced, like Mr. Sato, that the government is not on their side.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com