Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
The judge found that Mr. Meskini had not violated other conditions of his release, like associating with felons and frequenting drug establishments, because of his job's requirements.
In his ruling, released on Thursday, the judge found Mr. Meskini had not violated other conditions, like associating with felons and frequenting drug establishments.
"Knowing what I know at this point," he said, he would have avoided acts like associating with Wedtech officials, insisting that to gain leniency for themselves, they lied about him.
"Their all losers and I like associating with loser because it makes me feel even better about myself," one edit reads, showing off both a first grader's sense of humor and grammar ability.
Pascal explained how the media's demonization of kratom has allowed police to encroach on Thai citizens' privacy: "The police like associating kratom with terror because then they can use anti-terror legislation to search people," he told me.
Post conditioning treatments like associating the US with an unpleasant taste or with malaise are thought to devaluate the US representation (an effect termed US devaluation) [33], [42].
Similar(52)
Think of an adjective you would like associated with you like brutal, homicidal or catastrophic, and add it to your name.
Moreover, at lower pH values, the soluble fractions isolated were very poor and composed of a silica gel-like associated with polar organic material.
In pregnant rat uterus CPA stopped the phasic contractions and transformed activity to tonic-like, associated with a large increase in the baseline Ca2+ [8].
Among the stocks they like: Associated British Foods; Boots, the U.K. drugstore chain; and Germany's Hornbach Holding, which owns real estate and runs D-I-Y stores.
While words like "associated with" or "linked to" may sound weak and unconvincing, the syntax highlights just how little is actually known about these chemicals.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com