Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
That's a lot of money to watch Alfonso Soriano play left field like a tipsy roller skater.
This is a classic whodunnit, properly gripping, with clues revealing themselves piece by piece, like a tipsy marquis playing spot the ball with a horrified scullery maid.
I love those thundering capitals, almost as much as the stuttering em-dashes and the racy italics and the antique lower case s that looks like a tipsy, naked f.
Cage called this instrument a prepared piano and the sounds he prepared in these particular pieces, which were played by Elaine Chelton, sometimes sounded like a Balinese gamelan and at other times like a tipsy harpsichord.
In his Daily Mail column about the rival Sunday morning TV programmes hosted by Marr and Robert Peston, he referred to "'Captain Hop-Along' Marr growling away on BBC1, throwing his arm about like a tipsy conductor".
Indeed, fans of long standing might actually find The Rip Tide a bit too restrained now that Beirut sound more assured and less like a tipsy string quartet stumbling around an accordion factory, egged on by a hopeless romantic in his lowest register.
Similar(51)
Watching a beleaguered Trump appointee struggle to hang on to his job can feel like watching a tipsy cowboy on a bucking mechanical bull.
It's usually a red flag to order anything deemed "The World's Largest" from what's essentially a convenience store, as it sounds like something a tipsy person would order at 1 a.m.
Lanky right-hander and Pearl Jam cover band frontman Bronson Arroyo, who flirted with a no-hitter like it were a tipsy Northeastern student, got the win for the Reds.
She was a brilliant but controversial Judith Bliss in Noel Coward's Hay Fever (1999), directed as a piece of Gothic absurdism at the Savoy by Declan Donnellan; McEwan tiptoed through the thunderclaps and lightning like a glinting harridan, a tipsy bacchanalian with a waspish lust and highly cultivated lack of concern ("My husband's not dead; he's upstairs").
But right now all that can wait as I bathe – like a blissfully tipsy Cleopatra – in a tank of teeny tiny toy pandas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com