Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
(DNS refers to the Domain Name System, which is something like a switchboard for the Internet).
But Lions Coach Armond Hill received so many calls of congratulations on Monday that his office sounded like a switchboard.
The site does not duplicate information on individual museum Web sites but acts "more like a switchboard to direct you to detailed museum records," said Erik Ledbetter, the site manager.
Marsha Temlock, a retired family counselor in Westport, Conn., said her initial reaction to the divorce announcement of one of her two sons five years ago was, "How could you divorce this wonderful girl?" For months she fielded calls from the son and the daughter-in-law like a "switchboard operator," she said, letting their divorce monopolize her life.
Although its often compared with banks, Visa operates more like a switchboard, connecting millions of disparate players through its network.
Similar(55)
Many of the objects at the Sackler do the same, glinting and flickering through the galleries like nodes on a switchboard.
That system functions like a telephone switchboard for the Internet.
Google Voice acts more like a virtual switchboard, connecting you and your party over landlines, cellular airwaves and the Internet.
She worked as a high-school teacher, a switchboard operator, receptionist, cleaning woman and emergency room nurse ("I like working in Emergency", she writes in the perfect miniature My Jockey, "you meet men there, anyway").
She worked as a switchboard operator for American International Pictures before appearing in prison films like "The Big Bird Cage" (1972) and "Black Mama, White Mama" (1973).
"It was like a picture from one of those old movies, where they have a switchboard and the lights started lighting up all over.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com