Used and loved by millions
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
like a coiled agent
Grammar usage guide and real-world examplesUSAGE SUMMARY
The phrase "like a coiled agent" is not a standard expression in written English and may be confusing without context.
It could be used metaphorically to describe someone who is poised and ready to act, similar to a coiled spring, but clarity is needed for effective communication. Example: "He waited in the shadows, like a coiled agent, ready to spring into action at any moment."
News & Media
Science
Encyclopedias
Alternative expressions(2)
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Human-verified similar examples from authoritative sources
Similar Expressions
60 human-written examples
He looks like a coiled spring.
News & Media
Full of sound like a coiled shell.
News & Media
My story unrolled itself like a coiled carpet.
News & Media
I spend the whole night like a coiled spring, ready to take a bullet for Joel.
News & Media
We feel like a coiled spring and a well-oiled (with Weisbier) military machine.
News & Media
Jones sucks it all up and waits like a coiled cobra to attack.
News & Media
It is lightly ponderous, like a coiled serpent well versed in platitudes.
News & Media
"Guests are wound up like a coiled spring before the show.
News & Media
Israel is like a coiled spring of enterprise waiting for its corrupting political system to stop suppressing it.
News & Media
The day of a concert is like a mini-depression; you go into your own world, like a coiled spring waiting to release your energy.
News & Media
A thick braid of hair hung like a coiled rope across one shoulder, adding a hint of aggression to the cool clothes.
News & Media
Expert writing Tips
Best practice
Use the phrase "like a coiled agent" to vividly describe someone or something that appears calm but is actually in a state of high alert and readiness for action. Ensure the context supports the implication of suppressed energy or potential force.
Common error
Avoid using "like a coiled agent" when describing situations lacking a sense of controlled power or impending action. The metaphor relies on the idea of a spring being held back, so ensure the subject possesses latent energy ready to be unleashed.
Source & Trust
84%
Authority and reliability
3.8/5
Expert rating
Real-world application tested
Linguistic Context
The phrase "like a coiled agent" functions as a simile, drawing a comparison between a subject and an agent (person or thing) that is in a state of readiness and suppressed energy, ready to be released. The simile creates a vivid image of potential and control.
Frequent in
News & Media
0%
Science
0%
Encyclopedias
0%
Less common in
Formal & Business
0%
Wiki
0%
Reference
0%
Ludwig's WRAP-UP
In summary, "like a coiled agent" is a simile used to describe a state of readiness and suppressed energy. While grammatically sound, it is not a common expression. Ludwig AI's analysis suggests the phrase is acceptable, but less frequent than alternatives like "like a coiled spring". It is suitable for descriptive writing where the intent is to convey potential and anticipation. Though examples are limited, its potential lies in its vivid imagery. Ludwig recommends considering context carefully when using this phrase.
More alternative expressions(6)
Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:
like a coiled spring
Replaces "agent" with "spring", emphasizing potential energy and readiness to be released.
like a tightly wound spring
Adds "tightly wound" to "spring", enhancing the sense of tension and restraint.
like a stretched rubber band
Emphasizes the potential for sudden recoil and release of stored energy.
like a loaded gun
Substitutes "agent" with "loaded gun", stressing the immediate threat and danger.
poised to strike
A more concise phrase that captures the essence of readiness and imminent action.
like a predator waiting to pounce
Replaces the mechanical imagery with a natural predator, highlighting stealth and anticipation.
like a hunter lying in wait
Focuses on patience and preparation before a decisive action.
like a fuse about to blow
Shifts the metaphor to an explosive device, suggesting imminent release of pent-up pressure.
like someone on the edge
Uses a psychological metaphor to depict heightened tension and instability.
like a volcano ready to erupt
Utilizes volcanic imagery to convey the idea of suppressed power and potential outburst.
FAQs
How can I use "like a coiled agent" in a sentence?
You can use "like a coiled agent" to describe someone who seems calm but is ready to act at any moment, suggesting they are holding back energy or anticipation.
What does it mean to describe someone as "like a coiled agent"?
It means they are in a state of readiness, holding back energy and poised to act swiftly and decisively when the moment arises. This implies a controlled, but potent, potential for action.
What can I say instead of "like a coiled agent"?
You can use alternatives like "like a coiled spring", "poised to strike", or "like a loaded gun" depending on the context and specific nuance you wish to convey.
Is "like a coiled agent" a common expression?
No, "like a coiled agent" isn't a widely used expression. While grammatically correct, it's not as conventional as similar phrases, such as "like a coiled spring".
Editing plus AI, all in one place.
Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Source & Trust
84%
Authority and reliability
3.8/5
Expert rating
Real-world application tested