Sentence examples for lightweight enough that from inspiring English sources

Exact(6)

It is small and lightweight enough that a rat can carry it around on its head.

Although it's electrical, if the power goes out, the system is wheeled and lightweight enough that people can change the configuration of the furniture manually.

It's lightweight enough that it's a great spring/early summer jacket, and it's cut it such a way that it's ideal for layering as well.

You'll need to document enough to create a consistent flow of quality software and keep your contracts lightweight enough that they don't get in the way of actually doing stuff.

The hat is lightweight enough that you won't overheat.

The bag should be lightweight enough that it can be carried by the handle, but if it is heavy or weighted down, it can be grabbed from underneath.

Similar(54)

The company's wall mural fabric is made out of printable polyester that is lightweight enough to stay in place with a low tack adhesive.

The San Francisco-based organization designs apps that are lightweight enough to use in the field on $10 Nokia phones and Android devices, which are commonly distributed by NGOs and government health offices to their workers.

The San Francisco-based organization designs apps that are lightweight enough to use in the field on $10 Nokia phones and Android devices, which are commonly distributed by NGOs and government health offices to their workers.

That's lightweight enough to be delivered by drone.

Instead, I wanted something lightweight enough for everyday use (even in the winter) that didn't feel greasy, clog my pores, or give my skin that weird white cast.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: