Sentence examples for lightweight book from inspiring English sources

The phrase "lightweight book" is correct and usable in written English.
It is typically used to describe a book that is small, easy to carry, and not heavy in weight. You can use it anytime you want to describe a book that is physically lightweight. Example: "I always bring a lightweight book with me when I travel, so it doesn't weigh down my backpack."

Exact(11)

I was expecting a fairly lightweight book.

The lightweight book has a durable vinyl cover.

But the march of lightweight book technology is hardly its main concern.

The lightweight book lights have won many artistic and industrial awards.

It would be foolish to chide Eggers for choosing lightweight book material.

Certainly nobody really wants to carry a massive new hardback in their tote bag, but does a lightweight book also have to be, you know, fluffy?

Show more...

Similar(49)

It's a time when literary and lightweight books aimed at women become hard to tell apart.

It often seems that inside these calculatedly lightweight books there is a more anguished, and possibly truer, work trying to get out.

They succeeded in making animal skin 'paper' that was just 1/15th (and sometimes even 1/18th) of a millimetre thick – and armed with this new technology, they were able to mass produce the world's first lightweight books – an estimated 20,000 to 30,000 handwritten bibles.

Backpackers must consider the weight of each item they carry, so lightweight books are essential.

In addition, digital-reading advocates claim that lightweight e-books benefit students' backs and save schools money.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: