Your English writing platform
Discover LudwigExact(46)
The most powerful lightning stroke ever recorded hit the Cathedral of Learning of the Univ. of Pittsburgh on Jul.
His sudden invention of a wavering homunculus echoing convulsions of land, sea, and sky was a lightning stroke of genius.
His favourite story about Lewis was how, in one movie, the star had to put down all the balls on a pool table in a single, lightning stroke.
Thunder is not caused by the colission of clouds, but by the rapid expansion of the air in the path of a lightning stroke.
It was not until then that the anti-Semitic campaign began, after Hitler's visit to Rome, and came as a lightning stroke to those of us who were affected.
For objects that have a resistive impedance, such as a ground rod or a long power line, the peak voltage during a strike is proportional to the peak current produced of the lightning stroke and the resistivity of the struck object.
Similar(13)
Overhead, kites wheel from tree to tree and kingfishers leap in lightning strokes between branches and the water.
(Four out of five lightning strokes go from cloud to cloud, rather than the more familiar cloud to ground strike).
Vaisala's real-time global lightning detection network, which is based on concepts originally developed at the University of Arizona and Stanford University, currently captures 1.5 million to 4 million lightning strokes each day of the year.
(42nd St ., two oscillograph machines which record the duration and intensity of lightning strokes, and a fourth camera on a building at Eighth Ave .and 34th St. Details on thunderstorms and storm warnings.
At first, Walcott suggests, he longs to be changed: from childhood he'd considered palms ignobler than imagined elms, the breadfruit's splayed leaf coarser than the oak's, he had prayed nightly for his flesh to change, his dun flesh peeled white by her lightning strokes!
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com