Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The expression 'lightning light' is not a correct English phrase.
You would not normally use it in most forms of written English. If you wish to use it in a sentence, you could rephrase it as 'the flash of lightning' or 'the light from the lightning'. For example, "I caught a brief glimpse of the lightning light before the storm settled".
Exact(2)
There have been many unforeseen outcomes – lightning, light failures and the Netherlands shocking both their neighbours (Ireland and England) and scaring the South Africans.
Male Zucker obese (ZO, n = 18) and Zucker diabetic (ZDF, n = 15) (fa/fa) rats and their control, normal littermates (controls CO, n = 18, and CZ, n = 15, respectively, +/+) (Charles River, L'Arbresle, France) were housed at arrival (six weeks old) in an animal facility with controlled temperature (22 ± 1°C) and lightning (light on at 7 00 AM and off at 7 00 PM).
Similar(58)
Behind her in the room, lightning lit the window like a white sheet waving and the baby cried.
As airpower took over, thunder and lightning lit up the sky while the two platoons forded the river and climbed up to the Korengal Outpost.
Moving on from lightning, lighting (or, sometimes, the preferred lack of it) during intimacy was another prominent theme for the captioneers.
Shards of lightning lit up the sky above lower Manhattan — the storm clouds that had been hanging around all evening were about to open.
As lightning lit the sky, they drank cocktails on the boat's fantail, according to Ben Bradlee's book, "Conversations with Kennedy". But rainy weather forced everyone inside.
Shards of lightning lit up the sky above lower Manhattan the storm clouds that had been hanging around all evening were about to open.
A torrential downpour just five minutes into the match forced referee Bjorn Kuipers to take the teams off the pitch, with crashes of thunder and flashes of lightning lighting up the sky above the Donbass Arena.
There were no ribald cheers when the first fork of lightning lit up the skies, because that would have been too defeatist, and it was only the second day after all, but never can the sight of two Australian batsmen walking off for bad light have been occasion for such contentment.
The thunder moved up from the southwest and lightning lit the desert all about them, blue and barren, great clanging reaches ordered out of the absolute night like some demon kingdom summoned up or changeling land that come the day would leave them neither trace nor smoke nor ruin more than any troubling dream".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com