Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
This aircraft had gone out of control, and once the pilot had ejected safely a Lightning blew it out of the sky rather than have it career down onto a town or village below.
A month after the acquisition, lightning blew up a transmitter.
Similar(58)
The red lightning blows the bloody windows out and all of a sudden the ballroom is filled with water.
Problems also are caused by high winds, hail, lightning, blowing sand, a heavy load of snow or ice, flooding, fire, ice-removal chemicals, mechanical injury by garden tools or machinery, and fumes from weed-killing chemicals, trash burners, nearby industrial plants, or motor vehicles.
Now, we're hoping that opposition is going to be light, that we're going to be able to get this thing over in one lightning blow, but if they've got intelligence on this, the way they did on some of our other operations, they could have something ready for us and this could be a hot landing.
What Pellegrini needed was the lightning bolt that blew the neighbours into the weeds with a typically sweet strike on Sunday.
Then, perhaps remembering what happened the last time they played the Lightning, when they blew a two-goal lead in the final minutes and lost in overtime, the Islanders took charge.
CAPITALS 6, LIGHTNING 5 The Capitals blew a four-goal lead, but Mike Green scored a power-play goal 2 minutes 59 seconds into overtime, extending Washington's winning streak to seven games with a home win.
When lightning struck the box, it blew a fuse, which caused two catastrophic problems: it cut off communication and froze the signal on the color green.
The mega-storm raged on for seven more months, releasing static electric charges indicative of lightning and causing fierce vertical winds that blew up to 300 mph.
and I moved my hands like lightning and the lights in the room blew out like a photographic camera flash bulb and she said, "YES" and ran out.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com