Sentence examples similar to lighthearted delight from inspiring English sources

Similar(60)

That's because it's not only your followers who delight in a lighthearted announcement of your upcoming trip or vacation criminals who are either interested in stealing your identity, using your name to fly somewhere, or taking over your account can cause a lot of damage with a photo of your boarding pass.

But in comic operas it is almost impossible to sort out how much of the comic effect is derived from the book and how much from the music; and the highest forms of musical humour, the unexpected delights of a lighthearted scherzo by Mozart, defy verbal analysis, unless it is so specialized and technical as to defeat its purpose.

He and Alexandra Danilova came up with a confectionary delight in their staging of "Coppelia," a lighthearted romp with dark undertones featuring a village lass, her homespun fiance and a mad old toymaker.

Graham, the home-state senator in front of the South Carolina crowd, was a delight in earlier undercard debates, bringing to bear a lighthearted wit that belied his dark outlook on national security.

I advise women of all ages to reclaim their beautiful lighthearted spirit, let her out to play, to laugh and to delight in this dance of life". "My mom used a type of petroleum jelly used for milking cows on me.

But for a lighthearted Christmas read, here's a piece - quoted by Quirk as an illustration of the delight to be taken in merely the sound of words – written by the largely forgotten writer and theatre impresario Herbert Farjeon.

The expression conveys total delight; for all the mayhem and wickedness he has dealt with in his professional life, he is a remarkably lighthearted guy.

Be humorous and lighthearted.

"It was lighthearted.

"It appeared lighthearted".

It is lighthearted.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: