Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
Very food-friendly, particularly for lighter game or poultry.
Drink with roast chicken or turkey and lighter game.
The Game Boy was followed in 1996 by the thinner, lighter Game Boy Pocket, which retained the same hardware set-up, but unlike the original, did actually fit in your pocket.
Evolution of Game Boy The Game Boy was followed in 1996 by the thinner, lighter Game Boy Pocket, which retained the same hardware set-up, but unlike the original, did actually fit in your pocket.
Marks & Spencer Dolcetto d'Asti, Italy 2013 (Marks and Spencer £7) Dolcetto is the everyday red wine of choice in the foodie paradise of northwestern Italy's Piedmont region, and M&S's version showcases its soft tannins and vivid, vibrant black cherry juiciness beautifully in a wine that works as both affordable party crowd-pleaser and match for dinners based on lighter game birds.
These are powerful wines with rich tannins, yet the best examples offer finesse and elegance and are fine matches with foods such as rabbit, veal and lighter game.
Similar(49)
In relation to games on TV, we already have plenty of lighter games on connected television devices, none of which monetise particularly well.
The chickens will peck their moves, able to see their opponents and an electrically lighted game board.
If he made it in the "quality lit game," it wasn't only because he was a good writer; it was because he was an imperfect man.
On Friday, Sabathia will throw a bullpen session at Nationals Park in Washington, where the Yankees will play the Nationals, and then on Sunday he will play a light game of catch at Yankee Stadium to keep his arm loose.
On Thursday evening at Avery Fisher Hall she performed the premiere of Mr. Rihm's "Lichtes Spiel: Ein Sommerstück" ("Light Game: A Summer Piece"), ably conducted by Michael Francis in his Philharmonic debut.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com