Sentence examples for light touch approach from inspiring English sources

The phrase 'light touch approach' is correct and usable in written English.
You can use it to refer to a kind of approach to a situation that is not overly intrusive or aggressive. For example: "We took a light touch approach to the negotiations, and managed to come to a satisfactory agreement."

Exact(19)

Ofcom prefers a light touch approach.

Despite the light touch approach, though, this is certainly not an institution without rules.

This has taken them away from the New Labour years of commitment to a light touch approach to the economy.

"This is a light touch approach - it is not punitive, but it does offer a reward," he added.

The man who was setting the tone for the FSA's "light touch" approach in 2006 was its chief executive John Tiner.

Its light touch approach means that problems in some schools can go undetected until serious damage has been done," Hodge said.

Show more...

Similar(41)

Those with a lighter touch approach – which provided less clarity about the strategic direction and purpose – were struggling to maintain private sector input.

"There may well be circumstances in which they might apply a lighter touch approach to reviewing a Secretary of State's decision.

LONDON — Britain's securities regulator once had a reputation for taking a light-touch approach to regulation.

Its defining policy the light-touch approach to banking it championed between 1997 and 2007 turned toxic in the recession.

Responsibility for banking supervision was then transferred from the Bank to the Financial Services Authority FSAA), which Brown told to adopt a "light-touch approach".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: