Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
This opens the opportunity for development of an inexpensive, large-area light collection system for large liquid argon time projection chambers.
The light collection system and the FE electronics are designed to let the calorimeter operate over a wide energy range from few GeV up to 1 TeV.
To overcome this limitation, a new light collection system based on a custom made parabolic mirror is employed to enhance the fluorescence collection.
Further feasibility studies require development of a water Cherenkov detector with an efficient light collection system that satisfies neutron monitoring requirements.
ECAL light collection system and electronics are designed to measure electromagnetic particles over a wide energy range, from GeV up to TeV.
A 0.89 nm neutron beam can enter the apparatus from one end of the magnetic trap and a light collection system allows visible light generated within the helium by decays to be transported to detectors at room temperature.
Similar(52)
The light-collection system is designed to be simple, compact, and easy to use.
In this paper, we introduce a time-correlated single photon counting system and an efficient light-collection system for studying fluorescence emitters under high-vacuum conditions; the latter system has an immersion objective, and an ionic liquid is used as a refractive index matching medium.
Waveguide numerical aperture restrictions and light-blocking elements are used to create a microfluidic cytometer with both illumination and two-parameter light scatter collection systems integrated on-chip.
The Shy light collection, a modular system of L.E.D. tubes and elegant brass and aluminum hardware by Bec Brittain, is multifaceted in every sense of the word.
In each case, the wavelength dependence of the complete light collection and detection system was calibrated using a blackbody source.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com