Sentence examples for light at different from inspiring English sources

Exact(60)

The contrast between the yellow-orange and the green works underscores the difference between the light at different times of day and evening.

The extreme photosensitivity of the 11- cis-retinylidene chromophore is modulated by the chemical environment of the opsin chromophore binding pocket, yielding different visual pigments that respond maximally to light at different wavelengths, causing the so-called "opsin shift" that allows us to discern differences in color.

She checked out the quality of the light at different times of day.

"Fate brings people to light at different times in their lives," Dunn said.

In this method, known as Natural Vision, two films are recorded with lenses that polarize light at different angles.

Batman is a myth and a mosaic, an icon who catches the light at different angles at different times, and takes multiple forms.

The changing seasons and weather conditions and the play of light at different times of day were popular subjects for the Hudson River School artists.

The pits are made up of a multilayered material that is iridescent; that is, it reflects light at different colors depending upon the angle at which the light hits it.

The curved metal sides are easy to keep a grip of, thanks to narrow screen bezels, while the back has an attractive layering pattern that reflects light at different angles.

But the greatest novelists are very often turning over variations of the same book, even though the richness of their fictional world means that the same kaleidoscope's splinters keep catching the light at different angles.

The Monet series of haystacks, poplar trees and Rouen cathedral show the variations in appearance of the same subject in changing light at different times of the day or year.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: