Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Yale's is "Light and truth".
It's time, therefore, to reclaim cynicism for the forces of light and truth.
"God had determined to make the convention," one speaker assured the assemblage, "the medium of reviving... throughout this great... Nation, the pure principles of Free Government... ; and by founding here a real... Republic, to diffuse its light and truth to all Nations, until every member of the great human family shall know and rejoice in this great Salvation".
Similar(57)
There may be portions of your story that would anger your family, secrets that would shock your friends and colleagues, revelations that will cause some people to see you in a completely different light, and truths that would make complete strangers cast judgment on you.
The barn becomes a blind, a place of concealment, from dark and light, language and truth.
It is by this indirect means that "the artificer brings to light sight and truth and presence," one of the book's many haunted characters observes.
The open internet is the first and only mass communications platform to allow under-served communities to bring injustices once in the shadows to light, and speak truth to power.
"God is hastening his work, and he needs more and more willing and worthy missionaries to spread the light and the truth and the hope and the salvation of the Gospel of Jesus Christ to an often dark and fearful world," Mr. Holland said.
The exhibition is curated by Khan but is also about Khan, exploring themes that he comes back to time and again in his dance work – the extremes of things, whether young and old, light and dark, truth and fiction, doubt and certainty.
Follow the gospel, the light and the truth here: @diplo.
Whether I like it or not, I have the capacity for good and evil, light and dark, truth and deception, love and hate.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com